M.T.C. Food Equipment,  Inc.
15170 Cedar Grove Road
Poulsbo, WA 98370 USA
Phone 360.697.6319
Fax 360.697.6738
mtc@mtcfoodequipment.com

 

 
СРОКИ И УСЛОВИЯ

1. Если иначе не заявлено в Коммерческом Заказе, оплата полностью требуется до отгрузки. Если кредит будет расширен, то обвинение по курсу полтора процентов в месяц будет должно от Покупателя на количествах больше чем тридцать (30) запоздалых дней. Если Покупатель не в состоянии выполнить сроки оплаты для этого Коммерческого Заказа, Продавец имеет право, после письменного уведомления Покупателю, отменять Коммерческий Заказ, и если отгрузка была сделана, Покупатель, по собственной стоимости и расходу, должен возвратить товары Продавцу после требования Продавца. Если Покупатель не в состоянии возвратить товары Продавцу в течение тридцати (30) дней после даты, сформулированной в требовании Продавца Покупателю, то Продавец может непосредственно, или его агентами, вступать в помещение, где любой из товаров может быть расположен и овладеть любыми такими товарами. Такой вход Продавцом или его агентами по помещению, где любой из товаров может быть расположен, не должен составлять нарушение границ. Далее, Покупатель отказывается от любого и всех прав, чтобы заметить и к судебному слушанию относительно повторного вступления во владение товаров в случае нарушения или неплатежа ниже Покупателем. В случае Продавец ищет владение товарами через виндикацию или другой процесс суда, Покупатель тем самым безвозвратно отказывается от любого обязательства, гарантии или безопасности, требуемой как инцидент к такому владению. Покупатель должен немедленно заплатить Продавцу, всем затратам, обвинениям, расходам и убыткам, поддержанным или иначе понесенный Продавцом, в предписании любого из обязательств Покупателя согласно этому Соглашению. Если Коммерческий Заказ будет требовать депозита, то депозит будет невозмещаем, если такой заказ будет отменен, кроме того, где такая отмена - исключительно результат неспособности Продавца выполнить.

2. Кроме как иначе явно сформулировано, заявленные цены не включают Федеральные, государственные или местные налоги, все из которых должны платиться Покупателем в дополнение к коммерческой цене.

3. Все отгрузки - фоб, отправляющий пункт, и риск потери к товарам должен пройти Покупателю в том пункте. Соглашено, что Название на товары должно остаться в Продавце, пока коммерческая цена не заплатилась полностью. Заявленные даты поставки, если таковые вообще имеются, являются оценками и не гарантия пригодности в ту дату. Любые товары, назад-заказанные Продавцом будут отправлены когда доступно. Продавец не будет ответственен за отказ или задерживаться в поставке товаров, заказанных Покупателем, если такой отказ будет происходить из-за или будет следовать из забастовок, локаутов или других споров или волнения, огня, взрыва, наводнения, стихийное бедствие стихийного бедствия, войны, гражданского волнения, бунтов или вооруженного столкновения, правительственного действия, заказа, осуждения, конфискации имущества, конфискации или другого акта, прямо или косвенно затрагивающего работу Продавца ниже, неспособность Продавца получить товары, или любую другую причину вне контроля Продавца.

4. ЕСЛИ И ДО СТЕПЕНИ ЕСТЬ ГАРАНТИИ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ НОВЫХ КУПЛЕННЫХ ТОВАРОВ ИЛИ БЫТЬ КУПЛЕН ПОКУПАТЕЛЕМ НИЖЕ, КОТОРЫЕ ЯВЛЯЮТСЯ ПРИСВАИВАЕМЫМИ ПРОДАВЦОМ, ВСЕ ТАКИЕ ГАРАНТИИ НАЗНАЧЕНЫ НА ПОКУПАТЕЛЯ НА ПРОХОДЫ НАЗВАНИЯ ВРЕМЕНИ В ПОКУПАТЕЛЯ. ОДНАКО, НИКАКИЕ ГАРАНТИИ ИЛИ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ НЕ СДЕЛАНЫ ПРОДАВЦОМ, ВЫРАЖАЛИ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЛИ, ИЗ ВЫСОКОГО СПРОСА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ В СПЕЦИФИЧЕСКОЙ ЦЕЛИ, ИЛИ ИНАЧЕ КОТОРЫЕ ПРОСТИРАЮТСЯ ВНЕ ОПИСАНИЯ ТОВАРОВ, ПРОДАННЫХ НИЖЕ, КОТОРЫЙ СОДЕРЖИТСЯ НА ПЕРЕМЕНЕ ЭТОГО, СКАЗАЛ ЛИ, ЧТО ТОВАРЫ НОВЫ ИЛИ ИСПОЛЬЗУЮТСЯ, И (ЕСЛИ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ), ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЛИ IT БЫЛИ ОТРЕМОНТИРОВАНЫ ПРОДАВЦОМ. КРОМЕ КАК ИНАЧЕ ЯВНО СФОРМУЛИРОВАНО В ЭТОМ КОММЕРЧЕСКОМ ЗАКАЗЕ, ПРОДАВЕЦ НЕ ГАРАНТИРУЕТ ИЛИ ПРЕДСТАВЛЯЕТ ТЕ ТАКИЕ ТОВАРЫ, СООТВЕТСТВУЕТ ЛЮБЫМ ПЛАНАМ ИЛИ СПЕЦИФИКАЦИЯМ ИЛИ ОТВЕЧАЕТ ЛЮБЫМ ТРЕБОВАНИЯМ ЛЮБОГО ФЕДЕРАЛЬНЫЕ, ГОСУДАРСТВЕННЫЕ, ИЛИ МЕСТНЫЕ ЗАКОНЫ, ИНСТРУКЦИИ, ИЛИ ПОСТАНОВЛЕНИЯ, ИМЕЮЩИЕ ОТНОШЕНИЕ К БЕЗОПАСНОСТИ ИЛИ СТРАХОВЫМ ТРЕБОВАНИЯМ.

5. Покупатель должен обеспечить надлежащие устройства безопасности и оборудование, или такие другие средства как могут быть необходимыми, охранять операторы товаров от вреда, и гарантировать, что надлежащие, безопасные рабочие процессы сопровождаются. Покупатель должен защитить, возместить и должен считать Продавца безопасным от и против всех исков, требований, затрат и расходов для телесного повреждения, смерти или повреждения собственности, являющегося результатом закупки, собственности или использовать Покупателем или агентами Покупателя, служащими, независимыми подрядчиками, или участниками товаров, поставленных в соответствии с этими Сроками. Любое требование, являющееся результатом предполагаемого производства или дефектов проекта в таких товарах может быть утверждено только против его изготовителя а не против Продавца, чиновников Продавца, директоров, акционеров, служащих, филиалов, агентов, юридических представителей, преемников и/ИЛИ назначает. При условии, что Покупатель не находится в нарушении или неплатеже его обязательств согласно Коммерческому Заказу и/ИЛИ Срокам, содержавшимся здесь, и далее при условии, что Покупатель фактически возмещает Продавца в соответствии с предшествующим, Продавец, до допустимой, степени назначит на Покупателя любые права компенсации или вклада, который Продавец может иметь против людей кроме Покупателя в связи с вопросом, за который Покупатель так возместил Продавца.

6. Покупатель не должен возвращать никаких товаров без предварительного письменного разрешения Продавца. Покупатель соглашается заплатить Продавцу плату за обработку груза на возвращенных товарах, принятых Продавцом по норме, определенной Продавцом.

7. Покупатель должен иметь право осмотреть товары в месте отгрузки до тех пор, пока для отгрузки.

8. Этот Коммерческий Заказ и Сроки, содержавшиеся здесь предназначены сторонами как полное и исключительное утверждение сроков их соглашения, и заменяют все предшествующие соглашения, письменные или устные. Никакой курс предшествующих торговых связей между сторонами и никаким использованием торговли не будет уместен, чтобы добавить или объяснить любой срок. Всякий раз, когда срок, не определенный здесь определен Однородным Коммерческим Кодексом и используется здесь, определение, содержавшееся в Кодексе должно управлять.

9. НИКАКОЙ АГЕНТ, СЛУЖАЩИЙ ИЛИ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ПРОДАВЦА ИМЕЕТ ЛЮБУЮ ВЛАСТЬ СВЯЗАТЬ ПРОДАВЦА С ЛЮБЫМ ПОДТВЕРЖДЕНИЕМ, ПРЕДСТАВЛЕНИЕМ ИЛИ ГАРАНТИЕЙ ОТНОСИТЕЛЬНО ПРЕДМЕТА ТОВАРОВ К ЭТОМУ, И ЕСЛИ ТАКОЕ ПОДТВЕРЖДЕНИЕ, ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ИЛИ ГАРАНТИЯ ВКЛЮЧЕН В ЭТОТ КОММЕРЧЕСКИЙ ЗАКАЗ, КОТОРОГО ЭТИ СРОКИ ЯВЛЯЮТСЯ ЧАСТЬЮ, IT НЕ ЧАСТЬ ОСНОВАНИЯ ЭТОЙ СДЕЛКИ И НЕ БУДУТ ОСУЩЕСТВИМЫ ПРОТИВ ПРОДАВЦА. ПОКУПАТЕЛЬ ПРЕДСТАВЛЯЕТ И ГАРАНТИРУЕТ, ЧТО НИКАКИЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ИЛИ ГАРАНТИИ КРОМЕ содержавшихся В ЭТОМ КОММЕРЧЕСКОМ ЗАКАЗЕ НЕ БЫЛИ СДЕЛАНЫ ИЛИ ПОЛОЖЕНЫ.

10. Этот Коммерческий Заказ не может быть изменен или не отменен если письмом, подписанным обеими сторонами или их должным образом разрешенными агентами.

11. НИКАКОЕ ТРЕБОВАНИЕ ПОКУПАТЕЛЕМ ЛЮБОГО ВИДА НЕ БУДЕТ БОЛЬШЕ В КОЛИЧЕСТВЕ ЧЕМ ПОКУПНАЯ ЦЕНА ТОВАРОВ, ОТНОСИТЕЛЬНО КОТОРЫХ ТРЕБУЮТСЯ ТАКИЕ УБЫТКИ, И ОТКАЗ ДАВАТЬ УВЕДОМЛЕНИЕ О ТРЕБОВАНИИ В ТЕЧЕНИЕ ТРИДЦАТИ (30) ДНЕЙ ОТ ДАТЫ ПОСТАВКИ ИЛИ ДАТЫ, УСТАНОВЛЕННОЙ ДЛЯ ПОСТАВКИ (В СЛУЧАЕ НЕПОСТАВКИ), ДОЛЖЕН СОСТАВИТЬ ОТКАЗ ПОКУПАТЕЛЕМ ВСЕХ ТРЕБОВАНИЙ ОТНОСИТЕЛЬНО ТАКИХ ТОВАРОВ. СРЕДСТВО, ТЕМ САМЫМ ОБЕСПЕЧЕННОЕ ДОЛЖНО БЫТЬ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМ И ЕДИНСТВЕННЫМ СРЕДСТВОМ ПОКУПАТЕЛЯ, И ОТ ЛЮБОГО ПРАВА НА ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЕ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ, И НЕПРЕДВИДЕННЫЕ УБЫТКИ ТЕМ САМЫМ ОТКЛОНЯЮТ И ИСКЛЮЧАЕТСЯ.

Главная|Список оборудования|Свяжитесь с нами|
Месячная распродажа
|MTC ищет|MTC купит|Сроки и условия